Guide de dépôt – Annexe 1 Listes de contrôle du Guide de dépôt
- Annexe 1 – Listes de contrôle du Guide de dépôt [WORD 118 ko]
- Annexe 1 – Listes de contrôle du Guide de dépôt [PDF 579 ko]
- Chapitre 1 – Introduction
- Chapitre 3 – Information commune à toutes les demandes
- Chapitre 4 – Sections 4.1 et 4.2 : Exigences communes pour les projets concrets
- Rubrique A – A.1 Questions techniques
- Rubrique A – A.2 Évaluation des effets environnementaux et socioéconomiques
- Rubrique A – A.3 Questions économiques et financières
- Rubrique A – A.4 Renseignements sur les terrains
- Rubrique B – Financement des activités de cessation d’exploitation et demandes de cessation d’exploitation
- Rubrique C – Protection des pipelines en cas de remuement du sol, construction d’installations, de franchissements et d’opérations minières
- Rubrique D – Déviations
- Rubrique E – Modification des classes d’emplacement
- Rubrique F – Modification du service ou augmentation de la pression maximale d’exploitation
- Rubrique G – Désactivation (article 44 du RPT)
- Rubrique H – Réactivation (article 45 du RPT)
- Rubrique I – Usines de traitement : désactivation et réactivation (articles 42 et 43 du RUT)
- Rubrique K – Désaffectation (article 45.1 du RPT)
- Rubrique N – Demandes de révision, d’annulation ou de nouvelle audition
- Rubrique O – Demandes de modification et mises à jour sur le projet
- Rubrique P – Droits et tarifs
- Rubrique Q – Autorisations d’exporter
- Rubrique R – Transfert de propriété, cession ou prise à bail ou fusion
- Rubrique S – Accès à un pipeline
- Rubrique T – Autorisation de mise en service (article 213 de la LRCE)
- Rubrique U – Renseignements déposés à l’égard des plans, profil, livre de renvoi (PPRL) et avis
- Rubrique V – Demandes de droits d’accès
- Rubrique W – Exigences à l’égard des demandes concernant d’autres modes de signification
Les exigences de dépôt dont fait état le présent guide sont résumées dans les listes de contrôle qui suivent. La Régie invite les demandeurs à remplir et à inclure dans leurs demandes toutes les listes de contrôle pertinentes. Les listes de contrôle, utilisées seules, ne constituent pas une demande complète.
Chapitre 1 – Introduction
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
1.5 Confidentialité du dépôt | |||
1. |
Une lettre d’accompagnement présentant :
|
|
|
2. |
Si possible, une version expurgée des documents déposés qui peut être rendue publique (dans laquelle l’information dont la confidentialité doit être assurée aura été caviardée). |
|
|
3. |
Un exemplaire non expurgé des documents déposés dont le demandeur voudrait protéger le caractère confidentiel. Ces documents doivent être livrés par porteur, par la poste, par courrier recommandé ou par messager au secrétaire de la Commission sous double pli cacheté confidentiel. |
|
|
Chapitre 3 – Information commune à toutes les demandes
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
3.1 Mesure demandée |
|||
1. |
Exigences dont il est fait mention à l’article 15 des Règles |
|
|
3.2 Objet de la demande ou du projet |
|||
1. |
Objet du projet proposé |
|
|
3.3 Systèmes de gestion et programmes aux termes du RPT | |||
1. |
Aperçu des systèmes de gestion, dont une description de ce qui suit :
|
|
|
3.4 Activités de mobilisation |
|||
3.4.1 Politiques et buts relatifs à la mobilisation |
|||
1. |
Exposer les grandes lignes du programme de mobilisation, notamment :
|
|
|
3.4.2 Conception des activités de mobilisation propres au projet |
|||
1. |
Donner un aperçu des activités de mobilisation propres au projet et faire état des éléments qui ont influé sur la conception, notamment les suivants :
|
|
|
3.4.3 Mise en œuvre d’activités de mobilisation propres au projet et résultats attendus |
|||
1. |
Exposer les résultats des activités de mobilisation menées à l’égard du projet, dont les renseignements suivants :
|
|
|
2. |
Confirmer que les personnes ou communautés susceptibles d’être touchées recevront un avis suffisant de ce qui suit :
|
|
|
3.4.4 Justification de l’absence d’activités de mobilisation |
|||
1. |
Fournir les raisons pour lesquelles la société n’a pas jugé nécessaire de mener des activités de mobilisation, notamment les renseignements suivants :
|
|
|
3.5 Notification des tierces parties commerciales |
|||
1. |
Confirmer que toutes les tierces parties commerciales susceptibles d’être touchées par l’issue de la demande ont été informées, et inclure :
|
|
|
2. |
Fournir des détails sur les préoccupations soulevées par les tierces parties. Cela peut comprendre :
|
|
|
3. |
Liste des tierces parties intéressées qui se sont déclarées comme telles, et confirmation qu’elles ont reçu un avis. |
|
|
4. |
Donner une explication dans l’éventualité où la notification des tierces parties commerciales n’aurait pas été jugée nécessaire. |
|
|
Chapitre 4 – Sections 4.1 et 4.2 : Exigences communes pour les projets concrets
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
4.1 Description du projet |
|||
1. |
Répertorier et décrire les éléments constitutifs du projet, les activités et les travaux connexes (p. ex., canalisations, vannes, compresseurs, pompes et voies d’accès, y compris les ponts provisoires et permanents, baraquements de chantier, terminaux maritimes et installations de chargement). |
|
|
2. |
Décrire l’emplacement du projet et les critères employés pour déterminer le tracé ou le site proposé. |
|
|
3. |
Décrire le mode et le calendrier d’exécution du projet. |
|
|
4. |
Description des installations devant être construites par des tiers et qui sont nécessaires pour la réalisation des installations proposées |
|
|
5. |
Préciser le montant estimatif des dépenses totales en immobilisations, les coûts d’exploitation supplémentaires et les changements aux coûts estimatifs de cessation d’exploitation, le cas échéant, pour les catégories suivantes :
|
|
|
6. |
Date prévue de la mise en service |
|
|
4.2 Faisabilité économique, solutions de rechange et justification |
|||
4.2.1 Faisabilité économique |
|||
1. |
Description de la faisabilité économique du projet |
|
|
4.2.2 Solutions de rechange |
|||
1. |
Exposer la nécessité de réaliser le projet et indiquer les raisons qui ont incité à opter pour le projet visé par la demande plutôt que pour les autres options possibles. |
|
|
2. |
Décrire et justifier le choix du tracé et du site proposés, en incluant une comparaison des options évaluées en fonction des critères de sélection retenus. |
|
|
3. |
Exposer les raisons soutenant le choix des méthodes de conception et de construction. S’il y a lieu, décrire les autres concepts et méthodes qui ont été évalués et expliquer pourquoi ils ont été rejetés. |
|
|
4.2.3 Justification |
|||
1. |
Fournir une justification du projet proposé. |
|
|
Rubrique A – A.1 Questions techniques
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
A.1.1 Détails sur la conception technique |
|||
1. |
Type de fluide et composition chimique |
|
|
2. |
Caractéristiques des tubes de canalisation |
|
|
3. |
Caractéristiques des installations de raclage |
|
|
4. |
Caractéristiques des compresseurs ou installations de pompage |
|
|
5. |
Caractéristiques des installations de comptage ou de régulation de la pression |
|
|
6. |
Caractéristiques des réservoirs à liquides ou autres installations de stockage de produits de base |
|
|
7. |
Caractéristiques des nouvelles installations associées à un système de contrôle |
|
|
8. |
Caractéristiques des installations associées à une usine de traitement de gaz, de soufre ou de GNL |
|
|
9. |
Description technique des autres installations non mentionnées ci-dessus |
|
|
10. |
Dimensions du bâtiment et usages |
|
|
11. |
Si le projet concerne un nouveau réseau qui est une source essentielle d’approvisionnement en énergie, description des répercussions qu’aurait la perte d’un élément critique sur la capacité du nouveau réseau. |
|
|
A.1.2 Principes de conception technique |
|||
1. |
Confirmation que les activités liées au projet seront conformes aux exigences de la plus récente version de la norme CSA Z662 |
|
|
2. |
Déclaration indiquant quelle annexe est utilisée et dans quel but |
|
|
3. |
Déclaration attestant que le demandeur se conformera au RPT ou au RUT |
|
|
4. |
Liste des principaux codes et principales normes, y compris la version et la date de publication |
|
|
5. |
Confirmation que le projet sera exécuté conformément à tous les manuels pertinents de la société et que les manuels en question sont conformes au RPT, au RUT et aux normes et codes relevés pour le projet |
|
|
6. |
Si le projet touche à une partie quelconque d’un réseau de transport de produits autres que des hydrocarbures : Programme d’assurance de la qualité visant à garantir que les matériaux utilisés dans l’installation conviennent à l’usage auquel ils sont destinés |
|
|
7. |
Si le projet doit être assujetti à des conditions non prévues dans la norme CSA Z662 :
|
|
|
8. |
Si le projet comporte l’exécution d’un forage directionnel :
|
|
|
9. |
Si de nouveaux matériaux sont utilisés, fournir l’information sur la chaîne d’approvisionnement, en format tabulaire. |
|
|
10. |
Si des matériaux sont réutilisés, fournir une évaluation technique, conformément à la norme CSA Z662, indiquant que cela est approprié au service prévu. |
|
|
A.1.3 Règlement de la Régie canadienne de l’énergie sur les pipelines terrestres |
|||
1. |
Plans de conception, caractéristiques techniques, manuels, marches à suivre, mesures ou plans pour lesquels le RPT ou le RUT ne propose aucune norme |
|
|
2. |
Programme d’assurance de la qualité si la conception du projet n’est pas de type courant ou doit tenir compte d’exigences uniques attribuables à l’emplacement géographique |
|
|
3. |
Si des travaux de soudage sont réalisés sur un pipeline rempli de liquide dont l’équivalent en carbone est égal ou supérieur à 0,50 % et qu’il s’agit d’une installation permanente :
|
|
|
Rubrique A – A.2 Évaluation des effets environnementaux et socioéconomiques
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
A.2.5 Description du contexte environnemental et socioéconomique |
|||
1. |
Cerner et décrire les contextes biophysique et socioéconomique actuels de chaque élément (c.-à-d. les données de base) du lieu où le projet serait réalisé. |
|
|
2. |
Décrire les éléments biophysiques ou socioéconomiques de la zone d’étude qui revêtent de l’importance sur les plans écologique, économique ou humain et qui exigent une analyse plus détaillée compte tenu des résultats des activités de mobilisation (le tableau A-1 contient des exemples). Lorsque les circonstances exigent des renseignements plus détaillés dans l’évaluation environnementale et socioéconomique, voir :
|
|
|
3. |
Présenter des éléments de preuve (p. ex., renvoi à des ouvrages scientifiques, études sur le terrain, connaissances locales et autochtones, évaluations environnementales antérieures et rapports de surveillance) à l’appui :
|
|
|
4. |
Décrire les méthodes utilisées pour effectuer les relevés et les études (p. ex., ceux touchant la faune, les pêches, les plantes, les espèces en péril ou à statut particulier, les sols, les ressources patrimoniales ou l’usage des terres à des fins traditionnelles et ceux effectués pour établir le contexte de base concernant l’environnement atmosphérique et acoustique) et en prouver le bien-fondé. |
|
|
5. |
Les demandeurs doivent consulter d’autres ministères fédéraux, provinciaux ou territoriaux qui sont spécialistes du domaine ou d’autres autorités compétentes au sujet des données de base et des méthodes. |
|
|
A.2.6 Évaluation des effets |
|||
A.2.6.1 Recensement et analyse des effets |
|||
1. |
Décrire les méthodes employées pour prévoir les effets du projet sur les éléments biophysiques et socioéconomiques, ainsi que les effets de l’environnement sur le projet. |
|
|
2. |
Prévoir les effets associés au projet envisagé, y compris ceux que pourraient entraîner la construction, l’exploitation, la désaffectation et la cessation d’exploitation, ou qui se produiraient en cas d’accidents ou de défaillances, de même que les effets que l’environnement est susceptible d’exercer sur le projet. Si un élément biophysique ou socioéconomique, ou la composante valorisée d’un tel élément, exige une analyse plus poussée (voir le tableau A-1), il faut fournir l’information détaillée qui est indiquée au tableau A-2 et au tableau A-3. |
|
|
A.2.6.2 Mesures d’atténuation des effets |
|||
1. |
Exposer les mesures d’atténuation courantes et propres au projet proposées pour remédier aux effets du projet et leur pertinence, ou indiquer clairement les sections des manuels de la société qui prévoient les mesures d’atténuation voulues. Il faut s’assurer que les manuels cités sont à jour et qu’ils ont été déposés antérieurement auprès de la Régie. |
|
|
2. |
Veiller à ce que les engagements à l’égard des mesures d’atténuation soient communiqués au personnel sur le terrain au moyen d’un plan de protection de l’environnement, en vue de leur mise en œuvre. |
|
|
3. |
Décrire les plans et mesures pour pallier les effets potentiels découlant d’un accident ou d’une défaillance en cours de construction ou d’exploitation du projet. |
|
|
A.2.6.3 Évaluation de l’importance |
|||
1. |
Après la prise en compte des mesures d’atténuation appropriées, recenser tous les effets résiduels du projet. |
|
|
2. |
Décrire la méthode et les critères employés pour déterminer l’importance des effets négatifs, notamment à quel point un effet particulier sur une composante valorisée est considéré comme « important ». |
|
|
3. |
Évaluer l’importance des effets environnementaux et socioéconomiques résiduels négatifs en fonction des critères définis. |
|
|
4. |
Évaluer la probabilité que le projet ait des effets environnementaux et socioéconomiques résiduels négatifs et prouver le bien-fondé des conclusions tirées. |
|
|
A.2.7 Évaluation des effets cumulatifs |
|||
A.2.7.1 Détermination de la portée et analyse des effets cumulatifs |
|||
1. |
Relever les composantes valorisées pour lesquelles des effets résiduels sont attendus et décrire et justifier les méthodes utilisées pour prévoir les effets résiduels, le cas échéant. |
|
|
2. |
Pour chaque composante valorisée pour laquelle des effets résiduels ont été répertoriés, décrire et justifier les limites spatiales et temporelles employées pour évaluer les effets cumulatifs potentiels. |
|
|
3. |
Relever les autres ouvrages ou activités qui ont été réalisés ou qui sont susceptibles d’être réalisés dans les limites spatiales et temporelles employées pour évaluer les effets cumulatifs. |
|
|
4. |
Déterminer si les effets de ces ouvrages ou activités passés ou futurs sont susceptibles de se répercuter sur les composantes valorisées dans les limites spatiales et temporelles définies. |
|
|
5. |
Si d’autres ouvrages ou activités peuvent avoir des effets sur les composantes valorisées pour lesquelles le projet est susceptible d’avoir des effets résiduels, il faut pousser plus loin l’évaluation des effets cumulatifs :
Si des connaissances ou une expérience professionnelles sont invoquées, expliquer dans quelle mesure on s’y est fié et préciser le raisonnement à l’appui des conclusions tirées ou des décisions prises. |
|
|
A.2.7.2 Mesures d’atténuation des effets cumulatifs |
|||
1. |
Exposer les mesures d’atténuation générales et particulières, au-delà des mesures d’atténuation propres au projet déjà analysé, qu’il est techniquement et économiquement faisable d’appliquer pour remédier à tous les effets cumulatifs du projet. |
|
|
A.2.7.3 Évaluation de l’importance des effets cumulatifs par le demandeur |
|||
1. |
Après la prise en compte des mesures appropriées pour atténuer les effets cumulatifs, recenser les effets cumulatifs résiduels du projet. |
|
|
2. |
Décrire la méthode et les critères employés pour déterminer l’importance des effets cumulatifs résiduels négatifs et préciser le seuil à partir duquel chaque effet cumulatif sur une composante valorisée est considéré comme « important ». |
|
|
3. |
Évaluer l’importance des effets cumulatifs résiduels négatifs en fonction des critères définis. |
|
|
4. |
Évaluer la probabilité que le projet ait des effets environnementaux et socioéconomiques cumulatifs résiduels négatifs et étayer les conclusions tirées. |
|
|
A.2.8 Inspection, surveillance et suivi |
|||
1. |
Décrire les plans d’inspection visant à garantir le respect des engagements biophysiques et socioéconomiques, comme l’exigent les articles 48, 53 et 54 du RPT. |
|
|
2. |
Décrire le programme de surveillance et de contrôle visant à assurer la protection du pipeline, du public et de l’environnement, comme l’exige l’article 39 du RPT. |
|
|
3. |
Tenir compte de tous les éléments propres à la demande qui sont plus préoccupants et déterminer si un programme de surveillance plus poussé visant ces éléments est nécessaire. |
|
|
Tableau A-1 : Circonstances et interactions nécessitant une information détaillée sur les éléments biophysiques et socioéconomiques |
|||
Environnement physique et météorologique |
|
|
|
Sol et productivité du sol |
|
|
|
Végétation |
|
|
|
Qualité de l’eau et quantité d’eau |
|
|
|
Poisson et habitat du poisson, y compris les mesures de compensation requises découlant d’une autorisation accordée sous le régime de la Loi sur les pêches |
|
|
|
Milieux humides |
|
|
|
Faune et habitat faunique |
|
|
|
Espèces en péril ou à statut particulier et habitats connexes |
|
|
|
Émissions atmosphériques |
|
|
|
Émissions de gaz à effet de serre |
|
|
|
Environnement acoustique |
|
|
|
Occupation humaine et utilisation des ressources |
|
|
|
Ressources patrimoniales |
|
|
|
Navigation et sécurité en matière de navigation |
|
|
|
Usage des terres et des ressources à des fins traditionnelles |
|
|
|
Bien-être socioculturel |
|
|
|
Santé et aspects esthétiques |
|
|
|
Infrastructure et services |
|
|
|
Emploi et économie |
|
|
Rubrique A – A.3 Questions économiques et financières
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
A.3.1 Approvisionnement |
|||
1. |
Une description de chaque produit devant être transporté (p. ex., pétrole brut, gaz naturel, LGN). |
|
|
2. |
Un exposé sur toutes les sources d’approvisionnement potentielles et leur compétitivité sur les marchés visés. |
|
|
3. |
Des prévisions de la capacité de production pour chaque produit au cours de la durée de vie économique des installations. |
|
|
4. |
Dans le cas de pipelines dont la capacité fait l’objet de contrats, un exposé sur les ententes contractuelles qui sous-tendent l’approvisionnement. |
|
|
A.3.2 Transport |
|||
Capacité du pipeline |
|||
1. |
Dans le cas d’un agrandissement :
|
|
|
2. |
Dans le cas d’un nouveau pipeline, une justification démontrant que la capacité du nouveau pipeline est appropriée compte tenu des approvisionnements disponibles. |
|
|
Débit |
|||
1. |
Dans le cas de pipelines dont la capacité fait l’objet de contrats, de l’information sur les ententes contractuelles. |
|
|
2. |
Pour tous les autres pipelines, des prévisions des débits annuels prévus par type de produit, point de réception et point de livraison, au cours de la durée de vie économique de l’installation. |
|
|
3. |
Si le projet entraîne une hausse de la capacité de débit :
|
|
|
4. |
Si plusieurs types de produits doivent être transportés par un même pipeline, un exposé traitant de la séparation des produits, y compris des questions de contamination potentielle et des effets sur les coûts. |
|
|
A.3.3 Marchés |
|||
1. |
Une analyse du marché où chaque produit doit être utilisé ou consommé. |
|
|
2. |
Un exposé sur la capacité des installations en amont et en aval d’accepter les volumes additionnels qui seraient livrés. |
|
|
3. |
Une indication à savoir si le pipeline proposé dépend, ou doit se raccorder à, d’autres installations proposées ou approuvées mais non encore construites. |
|
|
A.3.4 Financement et ressources financières | |||
1. |
Démontrer que le demandeur est en mesure de financer les installations proposées. |
|
|
2. |
Démontrer que le demandeur peut gérer des coûts éventuels associés aux risques et aux obligations qui peuvent survenir durant la construction et l’exploitation du projet, y compris un incident important mettant en cause un rejet de produit. |
|
|
3. |
Estimer les effets sur les droits pour la première année complète d’exploitation des installations. |
|
|
4. |
Confirmer que les expéditeurs ont été informés du projet et de son incidence sur les droits, qu’ils ont exprimé des préoccupations et que des plans sont mis de l’avant pour les résoudre. |
|
|
5. |
Fournir des renseignements sur les coûts de la cessation d’exploitation ainsi que sur les mécanismes de prélèvement et de mise de côté des fonds. |
|
|
6. |
Fournir des détails supplémentaires dans le cas des demandes qui ont une incidence importante sur les droits. |
|
|
A.3.5 Approbation d’installations par des organismes de réglementation autres que la Régie |
|||
1. |
Confirmer qu’ont été ou seront obtenues toutes les approbations par des organismes autres que la Régie dont le demandeur a besoin pour respecter le calendrier de construction et la date prévue de mise en service et pour que les installations puissent être utilisées et utiles. |
|
|
2. |
Si l’une des approbations visées au point 1 ci-dessus devait être retardée, décrire où le processus est rendu et fournir une estimation du moment où elle sera obtenue. |
|
|
Rubrique A – A.4 Renseignements sur les terrains
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
A.4.1 Terrains |
|||
1. |
Largeur de l’emprise et endroits où elle varie. |
|
|
2. |
Emplacements et dimensions de l’aire de travail temporaire connue et dessins montrant les dimensions types. |
|
|
3. |
Emplacements et dimensions de tous les nouveaux terrains requis pour les installations. |
|
|
A.4.2 Droits fonciers |
|||
1. |
Fournir une description du type de droits fonciers qui devront être acquis pour le projet et les installations connexes. |
|
|
2. |
Décrire la nature et les proportions relatives des biens-fonds situés le long du tracé proposé (c.-à-d., terres franches, terres publiques ou de l’État). |
|
|
3. |
Lorsqu’il n’est pas nécessaire d’acquérir de nouveaux droits fonciers, décrire les droits fonciers existants qui permettent la réalisation du projet. |
|
|
A.4.3 Processus d’acquisition des terrains |
|||
1. |
Fournir une description du processus proposé d’acquisition des terrains qui seront nécessaires à la réalisation du projet. |
|
|
2. |
Présenter le calendrier d’acquisition et l’état actuel du processus d’acquisition. |
|
|
3. |
Indiquer l’état d’avancement de la signification des avis exigés au paragraphe 322(1) de la LRCE à tous les propriétaires des terrains à acquérir. |
|
|
A.4.4 Accords d’acquisition de terrains |
|||
1. |
Fournir un exemple de chaque accord d’acquisition de terrains qui serait utilisé (convention d’option ou accord de servitude). L’accord doit être conforme aux dispositions du paragraphe 321(2) de la LRCE. |
|
|
2. |
Un exemple d’accord proposé pour une propriété en fief simple, une aire de travail, une voie d’accès ou d’autres terres. |
|
|
A.4.5 Avis visés à l’article 322 |
|||
1. |
Un exemple d’avis proposé pour signification à tous les propriétaires de terrains aux termes du paragraphe 322(1) de la LRCE. |
|
|
A.4.6 Demande consécutive à une plainte aux termes de l’article 214 |
|||
1. |
Une déclaration indiquant que les travaux proposés dans la demande visent à donner suite à une plainte présentée à la Régie; le nom et l’adresse du plaignant; la nature et la date de la plainte; la manière dont les activités proposées dans la demande déposée aux termes de l’article 214 vont résoudre la plainte. |
|
|
Rubrique B – Cessation d’exploitation
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
B.1 Financement de la cessation d’exploitation | |||
B.1.1 Estimation des coûts |
|||
1. |
Les sociétés sont tenues de déposer leurs coûts estimatifs de cessation d’exploitation pour approbation par la Commission. Les documents déposés par les sociétés doivent comprendre les tableaux A-1 à A-4 tirés de la lettre de l’Office national de l’énergie datée du 4 mars 2010, ainsi qu’une description de la méthodologie utilisée et des hypothèses qui ont servi à estimer les coûts. |
|
|
B.1.2 Protection des fonds |
|||
1. |
Les sociétés pipelinières sont tenues de disposer d’un mécanisme pour la mise de côté des fonds qui procurera les sommes voulues en vue de la cessation d’exploitation du pipeline. Ce mécanisme doit faire l’objet d’un dépôt auprès de la Régie pour approbation par la Commission. Les sections B.1.2.1 à B.1.2.3 font état des exigences de dépôt précises relativement aux fiducies, aux lettres de crédit ou aux cautionnements. |
|
|
B.1.3 Rapports périodiques |
|||
1. |
Toutes les sociétés doivent déposer une mise à jour sur le financement de la cessation d’exploitation au moyen du formulaire applicable le plus récent. |
|
|
B.2 Demandes de cessation d’exploitation (paragraphe 241(1) de la Loi sur la Régie canadienne de l’énergie |
|||
B.2.1 Avis de cessation d’exploitation proposée |
|||
1. |
Le demandeur doit confirmer qu’il signifiera l’avis de cessation d’exploitation proposée dans les 72 heures suivant le dépôt de la demande auprès de la Régie. Cette confirmation doit inclure une liste des peuples autochtones à qui l’avis sera signifié. |
|
|
2. |
Le demandeur doit également confirmer le nom de la publication et la date prévue de diffusion de l’avis. |
|
|
B.2.2 Demande de cessation d’exploitation d’un pipeline |
|||
Généralités |
|||
1. |
Une description complète de tout pipeline et de toute installation visés par la cessation d’exploitation. Dans le cas d’un pipeline, la description doit comprendre, entre autres, l’historique des produits transportés, et la longueur, le diamètre, l’épaisseur de la paroi et le type de revêtement du pipeline. Tout autre renseignement pertinent concernant le pipeline et l’installation ou leur fonctionnement susceptible d’aider la Commission à évaluer la demande de cessation d’exploitation. |
|
|
2. |
Les raisons de la cessation d’exploitation du pipeline et de toute installation. Voir la section 3.2 et la section 3.5 du présent guide. |
|
|
3. |
Des cartes ou des plans du site à une échelle appropriée montrant l’emplacement et la dimension de l’emprise pipelinière et de toute installation dont l’exploitation doit cesser. |
|
|
4. |
Les données numériques sur l’emplacement de tout pipeline et de toute installation visés par la cessation d’exploitation. Les données doivent représenter fidèlement l’emplacement des tronçons pipeliniers et de l’emprise, ou de l’empreinte des installations, et elles peuvent provenir de toute source disponible. |
|
|
5. |
La description de toute aire de travail temporaire requise pour les activités liées à la cessation d’exploitation, y compris l’emplacement et les dimensions de celle-ci. |
|
|
6. |
Des cartes réalisées à partir de photomosaïques ou des cartes-tracés montrant l’emprise pipelinière et toute installation superposée sur des images satellites ou aériennes, ainsi que toute aire de travail temporaire. Si elles ne sont pas disponibles, fournir des photos de l’emprise pipelinière et des installations. |
|
|
7. |
Un exposé des méthodes possibles de cessation d’exploitation (pipeline laissé en place, enlevé, segmenté ou rempli) envisagées et une justification de la ou des méthodes retenues, y compris la façon dont des facteurs comme l’utilisation actuelle et future des terres, la sécurité, les effets sur les droits des peuples autochtones, l’incidence de la désaffectation proposée sur les personnes et les collectivités, la propriété, les accords d’acquisition ou de location de terrains, les ouvrages de génie civil touchés et susceptibles de l’être, l’environnement et l’économie ont été cernés, examinés et gérés. |
|
|
8. |
La description des activités proposées à réaliser pour cesser l’exploitation du pipeline et de toute installation. |
|
|
9. |
Le calendrier proposé pour les diverses activités de cessation d’exploitation à réaliser, y compris la remise en état, s’il y a lieu. |
|
|
10. |
Un plan de surveillance décrivant le type, la fréquence et la durée de la surveillance de tout pipeline et de toute installation qui demeureront en place. Ce plan devrait inclure les aspects liés au maintien de l’épaisseur de la couverture et les risques environnementaux et socioéconomiques éventuels attribuables à l’abandon sur place du pipeline dont l’exploitation a cessé (p. ex., renardage, affaissement du sol et exposition de la conduite) déterminés lors des activités d’évaluation environnementale et socioéconomique et de mobilisation de la société. |
|
|
Aspects techniques |
|||
1. |
Dans le cas de pipelines et d’installations qui seront abandonnés sur place ou enlevés, confirmer que la cessation d’exploitation sera exécutée conformément aux exigences de la plus récente version de la norme CSA Z662. |
|
|
2. |
Pour tout pipeline devant être désaffecté, fournir les confirmations demandées ci-après et expliquer comment les résultats ont été ou seront atteints et maintenus :
|
|
|
3. |
Si la protection cathodique n’est pas maintenue, déterminer si les anodes des dispositifs de mise à la terre seront enlevées ou laissées en place et justifier cette décision. |
|
|
4. |
Confirmer que les activités de cessation d’exploitation et le pipeline abandonné n’auront pas d’incidence sur les ouvrages de génie civil (p. ex., routes, services publics, infrastructure, système de drainage, pentes modifiées, fondations). |
|
|
Évaluation environnementale et socioéconomique |
|||
1. |
Décrire le contexte biophysique et socioéconomique à l’emplacement du projet. Indiquer si la cessation d’exploitation proposée se trouve sur le territoire domanial. |
|
|
2. |
Utiliser le tableau B-1 dans la présente rubrique pour les pipelines devant cesser d’être exploités :
|
|
|
3. |
Remplir le tableau des interactions environnementales et socioéconomiques (voir le tableau B-2 de la présente rubrique) relativement aux méthodes de cessation d’exploitation privilégiées, sinon fournir une évaluation environnementale et socioéconomique. |
|
|
4. |
Fournir une copie de l’évaluation environnementale de site, phase I qui a été réalisée pour l’emprise pipelinière et toute installation connexe, conformément aux directives de la plus récente version de la norme CSA Z768. L’évaluation environnementale de site, phase I doit recenser toutes les zones de contamination existante ou potentielle et comprendre une évaluation de la situation pour toute contamination existante et documentée ou toute contamination passée et assainie. Fournir la liste des sites contaminés déjà signalés dans l’emprise pipelinière et à l’emplacement des installations connexes, y compris les numéros d’activité d’assainissement attribués par la Régie. |
|
|
5. |
Si l’évaluation environnementale de site, phase I révèle qu’il faut passer à la phase suivante, fournir un exemplaire du plan relatif à l’évaluation environnementale de site, phase II qui décrit les méthodes qui seront adoptées pour enquêter sur toute contamination existante ou potentielle détectée dans le cadre de l’évaluation environnementale de site, phase I, y compris les méthodes d’échantillonnage. L’évaluation environnementale de site, phase II doit être menée conformément à la plus récente version de la norme CSA Z769-00 – Évaluation environnementale de site, phase II. |
|
|
6. |
Fournir un plan de protection de l’environnement ou une description des méthodes de protection de l’environnement, des mesures d’atténuation et des engagements qui seront mis en œuvre pendant les activités de cessation d’exploitation, notamment l’assainissement, la remise en état et la surveillance des activités à cette fin afin d’éviter ou de réduire au minimum les effets environnementaux et socioéconomiques négatifs éventuels. Le degré de précision des renseignements fournis sera fonction de la nature et de la portée du projet. |
|
|
7. |
Décrire les objectifs escomptés de la remise en état, y compris le rétablissement (s’il y a lieu), pour toute la longueur et la largeur de l’emprise pipelinière et tous les sites des installations (non uniquement ceux qui ont subi une perturbation physique) et fournir un plan de remise en état du milieu en vue de les atteindre. |
|
|
8. |
Fournir un plan préliminaire de surveillance de la remise en état qui décrit les paramètres de remise en état ou de rétablissement à surveiller, les critères qui permettront d’en vérifier le respect et les méthodes de surveillance utilisées. Décrire les critères de mise en œuvre des mesures d’adaptation ou correctives, et fournir un calendrier des activités de surveillance et de la communication des résultats à la Régie. |
|
|
Mobilisation |
|||
1. |
Fournir un résumé des activités de mobilisation menées auprès des personnes et des communautés susceptibles d’être touchées par la cessation d’exploitation proposée, notamment :
|
|
|
2. |
Fournir des renseignements détaillés au sujet de toute consultation effectuée relativement à l’élaboration de plans de remise en état et de surveillance du pipeline après sa cessation d’exploitation. |
|
|
Terrains |
|||
1. |
Décrire tout droit foncier qui devra être acquis pour la cessation d’exploitation, y compris l’emplacement et la superficie de ceux qui devront être acquis ou loués pour, par exemple, des aires de travail temporaires. Décrire (par exemple dans un tableau) le régime foncier le long de l’emprise, y compris la longueur approximative des tronçons de pipeline qui sont situés respectivement le long des terres franches et des terres publiques fédérales ou provinciales. Pour une description des types de droits fonciers, consulter la section A.4 du présent guide. |
|
|
2. |
Si des accords d’acquisition ou de location de terres doivent être cédés :
|
|
|
Questions économiques et financières |
|||
1. |
Fournir des précisions sur les coûts estimatifs associés à la cessation d’exploitation proposée, y compris les coûts estimatifs de l’entretien et de la surveillance, ainsi que les fonds de prévoyance en cas d’imprévus, pour les pipelines abandonnés sur place. |
|
|
2. |
Confirmer que les fonds nécessaires pour financer la cessation d’exploitation proposée sont disponibles, et le seront à l’avenir, et indiquer la forme de ce financement (fiducie, droits ou autre).
|
|
|
3. |
Indiquer tout service qui serait interrompu à la suite de la cessation d’exploitation proposée. Si l’interruption du service pourrait avoir une incidence défavorable sur une partie commerciale ou d’autres utilisateurs, actuels ou éventuels, fournir la preuve que :
|
|
|
4. |
Indiquer le coût comptable initial des installations et l’amortissement accumulé jusqu’à la date de la mise hors service.
|
|
|
5. |
Indiquer, et fournir les documents à l’appui, toute exemption pertinente accordée par la Commission à l’égard du point 3 ou 4 ci-dessus. |
|
|
B.3 Demande d’accès aux fonds de la fiducie pour financer la cessation d’exploitation |
|||
1. |
Justifier la demande d’accès aux fonds de la fiducie en précisant ce qui suit :
|
|
|
2. |
Préciser les coûts réels du projet, ventilés par catégorie de coûts et activité de cessation d’exploitation, comme l’indiquent le tableau A-3 et le tableau A-4 des Motifs de décision MH-001-2012, sinon présenter des solutions de rechange raisonnables expliquant de quelle manière elles tiennent compte des catégories de coûts prévues dans ces tableaux. Il faut de plus justifier la décision de ne pas utiliser les tableaux en question. |
|
|
3. |
Décrire le traitement comptable qui sera utilisé pour la récupération nette (valeur de récupération moins les coûts de fin de vie), le cas échéant, et toute incidence connexe sur la base tarifaire. |
|
|
4. |
Expliquer l’incidence des activités restantes nécessaires pour achever la cessation d’exploitation sur la couverture d’autres coûts futurs. |
|
|
5. |
Après changements à un plan de financement de la cessation d’exploitation ou si un tel plan n’a pas déjà été déposé, en fournir un à jour qui comprend ce qui suit :
|
|
|
6. |
Confirmer, dans le cas de coûts liés à des activités de désaffectation, que les activités réalisées pendant la désaffectation n’auront pas à être exécutées de nouveau au moment de la cessation d’exploitation et que, par conséquent, les coûts engagés ne se répéteront pas non plus. |
|
|
7. |
Fournir, si les activités de désaffectation ou de cessation d’exploitation sont terminées, toutes les approbations pertinentes pour celles-ci. |
|
|
Rubrique C – Protection des pipelines en cas de remuement du sol, de construction d’installations, de franchissements et d’opérations minières (articles 335 et 338 de la LRCE)
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
C.1 Remuement du sol, construction d’installations et franchissements à proximité de pipelines |
|||
1. |
Pour une demande déposée en vue de construire une installation au-dessus, au-dessous ou le long d’un pipeline :
|
|
|
2. |
Pour une demande déposée en vue de mener des activités occasionnant un remuement du sol dans la zone visée par règlement (bande de terre de trente mètres mesurée perpendiculairement de part et d’autre de l’axe central de la conduite) :
|
|
|
3. |
Évaluation environnementale et socioéconomique |
|
|
4. |
Pour une demande en vue d’exploiter un véhicule ou de l’équipement mobile au-dessus d’un pipeline :
|
|
|
5. |
Pour une demande visant à obtenir que le propriétaire d’une installation reconstruise, modifie ou enlève l’installation :
|
|
|
C.2 Protection des pipelines contre les opérations minières (article 338 de la LRCE) |
|||
1. |
Plan et profil de la partie du pipeline qui sera touchée |
|
|
2. |
Évaluation environnementale et socioéconomique |
|
|
3. |
Renseignements et détails sur les activités proposées :
|
|
|
4. |
Si le projet suppose le franchissement d’un pipeline :
|
|
|
5. |
Si la demande a trait à des travaux sismiques ou prévoit l’usage d’explosifs :
|
|
|
Rubrique D – Déviations
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
D.1 Questions foncières |
|||
1. |
Numéro d’ordonnance et date d’approbation des PPLR initiaux. |
|
|
2. |
Dessin, tiré des PPLR, montrant le tracé approuvé et la déviation proposée. |
|
|
3. |
Dessin, tiré des PPLR, montrant l’emplacement de la déviation ou de la modification proposée. |
|
|
4. |
Début et fin de la déviation. |
|
|
5. |
Carte montrant l’emplacement de la déviation par rapport au tracé détaillé approuvé et au tracé du pipeline autorisé. |
|
|
6. |
Description des nouveaux besoins en terrains, y compris l’état d’avancement des démarches concernant l’acquisition des terrains et de la signification des avis visés au paragraphe 322(1). |
|
|
7. |
Préoccupations des propriétaires de terrains et manière dont la société les résoudra, en fournissant notamment la ou les dates où des réponses seront données aux propriétaires de terrains ou une preuve établissant que les propriétaires de terrains touchés consentent à la déviation. |
|
|
8. |
Dans le cas d’une demande d’exemption des dispositions de l’article 211 :
|
|
|
D.2 Évaluation environnementale et socioéconomique |
|||
1. |
Manière dont les effets ont été pris en compte par la Commission dans le cadre d’une évaluation environnementale et socioéconomique. |
|
|
2. |
Si les effets environnementaux et socioéconomiques n’ont pas déjà été pris en compte dans une telle évaluation, fournir l’information exigée à la section A.2. |
|
|
Rubrique E – Modification des classes d’emplacement
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
E.1 Évaluation primaire |
|||
1. |
Changements de circonstances qui ont donné lieu à la modification de la classe d’emplacement, y compris ce qui suit :
|
|
|
2. |
Exigences de la norme CSA Z662 relatives à la modification de la classe d’emplacement, notamment ce qui suit, selon le cas :
|
|
|
3. |
Conception et conditions d’exploitation du réseau pipelinier, y compris fluide de service, contrainte nominale de fonctionnement, pression maximale d’exploitation, facteurs liés aux joints de tuyaux et à la température, et présence de géorisques potentiels :
|
|
|
4. |
Propriétés des matériaux et du pipeline, y compris année de mise en service, type de soudure de fabrication du tuyau, diamètre extérieur, épaisseur de paroi, nuance spécifiée, limite d’élasticité, résistance à la traction et résistance aux chocs (indiquer comment les propriétés des matériaux ont été obtenues). |
|
|
5. |
Type de revêtement et état du revêtement sur le corps de la canalisation, les soudures circonférentielles et les réparations :
|
|
|
6. |
Niveau de protection cathodique :
|
|
|
7. |
Confirmation que les soudures circonférentielles du tronçon de pipeline visé ont fait l’objet d’un examen non destructif, et ce, sur toute la circonférence. |
|
|
8. |
Activités de prévention des dommages à l’emplacement du tronçon de pipeline visé par la désignation supérieure de classe d’emplacement (signalisation supplémentaire, dalles, fréquence des patrouilles, etc.). |
|
|
9. |
Présence d’une école, d’un hôpital, d’une garderie, d’une résidence-services, d’une prison ou d’autres installations pouvant être difficiles à faire évacuer rapidement ou qui peuvent être évacuées uniquement à partir des zones d’impact potentiel. |
|
|
10. |
Antécédents de défaillance de la section de la vanne où se trouve le tronçon de pipeline visé. |
|
|
E.2 Détermination de l’aptitude à demeurer en service |
|||
Exigences de dépôt pour une analyse de l’espacement des vannes |
|||
1. |
Une liste des vannes de sectionnement en amont et en aval, y compris une carte montrant l’espacement entre les vannes; |
|
|
2. |
Une liste et un schéma de la configuration actuelle des dérivations, coudes de croisement, colonnes montantes et autres tuyaux qui introduisent le fluide transporté entre les deux vannes de sectionnement, y compris ce qui suit :
|
|
|
3. |
De l’information sur les points 1 et 2 incluant ce qui suit :
|
|
|
4. |
Une analyse des risques démontrant que les risques associés au pipeline avec l’espacement actuel des vannes sont égaux ou inférieurs aux risques que présenterait un espacement satisfaisant à l’exigence de l’article 4.4 de la norme CSA Z662-19 pour la classe d’emplacement modifiée. |
|
|
Exigences de dépôt pour une évaluation technique |
|||
1. |
Une évaluation primaire (décrite à la section E.1). |
|
|
2. |
Une évaluation technique qui satisfait aux exigences de la norme CSA Z662 concernant l’évaluation technique des pipelines existants, notamment ce qui suit, selon le cas :
|
|
|
3. |
Un ingénieur compétent en évaluation des dangers doit mener une évaluation complète et déterminer les dangers relatifs à l’état de la tuyauterie, en tenant compte de ce qui suit, selon le cas :
|
|
|
4. |
Il faut considérer le risque de dommages collatéraux causés aux pipelines ou à d’autres installations enfouies par la défaillance d’une canalisation adjacente (p. ex., rayonnement thermique qui endommage le revêtement protecteur ou diminue la résistance de la conduite adjacente). |
|
|
5. |
Il faut déposer une évaluation des risques qui indique et démontre quantitativement que les risques du pipeline existant sont égaux ou inférieurs à ceux d’un pipeline qui a au moins la même hauteur de recouvrement et est conforme à toutes les exigences du RPT et de la norme CSA Z662 (p. ex., un tel pipeline pourrait avoir une paroi plus épaisse, une nuance supérieure ou une pression d’exploitation moins élevée). Les risques individuels et sociétaux sont des exemples de risques quantitatifs pour les gazoducs. Les renseignements suivants doivent être inclus dans l’évaluation des risques :
|
|
|
E.3 Mesures d’atténuation et correctives à long terme et provisoires |
|||
1. |
Il faut fournir une description des mesures correctives ou d’atténuation à long terme ainsi qu’un plan de mise en œuvre accompagné d’un échéancier, s’il y a lieu, pour résoudre les préoccupations potentielles recensées. Les mesures correctives ou d’atténuation à long terme doivent être mises en œuvre dès que possible. |
|
|
2. |
Il faut fournir une description des mesures correctives ou d’atténuation provisoires qui ont été prises en attendant que les exigences de la norme CSA Z662 soient satisfaites ou que des mesures d’atténuation à long terme soient mises en œuvre. Des mesures correctives et d’atténuation provisoires doivent être appliquées dans les plus brefs délais. Fournir ce qui suit :
|
|
|
Rubrique F – Modification du service ou augmentation de la pression maximale d’exploitation
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
F.1 Questions techniques |
|||
1. |
Confirmer que les activités liées au projet seront conformes aux exigences de la plus récente version de la norme CSA Z662. |
|
|
2. |
Fournir des détails sur l’état actuel du service et sur le service proposé. |
|
|
3. |
Fournir, conformément à la norme CSA Z662, une évaluation technique démontrant l’intégrité du réseau pipelinier et son aptitude à offrir les services de transport envisagés, et indiquant les mises à jour et révisions qui seront apportées au programme de gestion de l’intégrité. |
|
|
F.2 Évaluation environnementale et socioéconomique |
|||
1. |
Manière dont les effets ont été pris en compte par la Commission dans le cadre d’une évaluation environnementale et socioéconomique. |
|
|
2. |
Si les effets environnementaux et socioéconomiques n’ont pas déjà été pris en compte dans une telle évaluation, fournir l’information exigée à la section A.2. |
|
|
F.3 Questions économiques |
|||
1. |
Fournir l’information économique nécessaire exigée à la section A.3. |
|
|
Rubrique G – Désactivation
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
G.1 Questions techniques |
|||
1. |
Donner les raisons de la désactivation et décrire les mesures prises ou prévues pour la désactivation afin de maintenir l’intégrité du pipeline et de protéger le public et l’environnement. |
|
|
2. |
Fournir un calendrier de désactivation. |
|
|
3. |
Décrire les activités associées à la désactivation. |
|
|
4. |
Fournir une estimation des coûts associés à la désactivation. |
|
|
5. |
Confirmer que les activités liées au projet seront conformes aux exigences de la plus récente version de la norme CSA Z662. |
|
|
6. |
Décrire en détail la surveillance continue du pipeline (ou de la section) désactivé pour s’assurer que le public et l’environnement sont continuellement protégés. |
|
|
G.2 Évaluation environnementale et socioéconomique |
|||
1. |
Décrire la manière dont les effets environnementaux et socioéconomiques ont déjà été pris en compte par la Commission dans le cadre d’une évaluation environnementale et socioéconomique. |
|
|
2. |
Si les effets environnementaux et socioéconomiques n’ont pas déjà été pris en compte dans une telle évaluation, fournir l’information exigée à la section A.2. |
|
|
G.3 Questions économiques |
|||
1. |
Fournir l’information économique nécessaire exigée à la section A.3. |
|
|
Rubrique H – Réactivation
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
H.1 Questions techniques |
|||
1. |
Donner les raisons de la réactivation et décrire les mesures prévues pour la réactivation. |
|
|
2. |
Fournir un calendrier de réactivation. |
|
|
3. |
Décrire les activités associées à la désactivation. |
|
|
4. |
Décrire les conditions d’exploitation de l’installation réactivée. |
|
|
5. |
Fournir, conformément à la norme CSA Z662, une évaluation technique démontrant l’intégrité du réseau pipelinier et son aptitude à offrir les services de transport envisagés, et indiquant les mises à jour et révisions qui seront apportées au programme de gestion de l’intégrité. |
|
|
6. |
Fournir une estimation des coûts associés à la réactivation. |
|
|
7. |
Confirmer que les activités liées à la réactivation seront conformes aux exigences de la plus récente version de la norme CSA Z662. |
|
|
H.2 Évaluation environnementale et socioéconomique |
|||
1. |
Manière dont les effets ont été pris en compte par la Commission dans le cadre d’une évaluation environnementale et socioéconomique. |
|
|
2. |
Si les effets environnementaux et socioéconomiques n’ont pas déjà été pris en compte dans une telle évaluation, fournir l’information exigée à la section A.2. |
|
|
H.3 Questions économiques |
|||
1. |
Fournir l’information économique nécessaire exigée à la section A.3. |
|
|
Rubrique I – Usines de traitement : désactivation et réactivation
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
I.1 Exigences de dépôt – Désactivation |
|||
I.1.1 Questions techniques |
|||
1. |
Donner les raisons de la désactivation ou de la cessation d’exploitation, et décrire les procédés utilisés ou envisagés pour la désactivation. |
|
|
2. |
Indiquer la date de retrait de service de l’usine de traitement. |
|
|
3. |
Décrire les dispositions relatives à la gestion du changement. |
|
|
4. |
Décrire l’état général de l’équipement à désactiver. |
|
|
5. |
Décrire la méthode d’isolement. |
|
|
6. |
Décrire l’état des instruments. |
|
|
7. |
Indiquer les conditions de conservation de l’équipement. |
|
|
8. |
Décrire les inspections et essais requis pendant la désactivation. |
|
|
9. |
Décrire l’utilisation future prévue de l’équipement, le cas échéant. |
|
|
I.1.2 Évaluation environnementale et socioéconomique |
|||
1. |
Manière dont les effets ont été pris en compte par la Commission dans le cadre d’une évaluation environnementale et socioéconomique. |
|
|
2. |
Si les effets environnementaux et socioéconomiques n’ont pas déjà été pris en compte dans une telle évaluation, fournir l’information exigée à la section A.2. |
|
|
I.1.3 Questions économiques |
|||
1. |
Fournir l’information économique nécessaire exigée à la section A.3. |
|
|
I.2 Exigences de dépôt – Réactivation |
|||
I.2.1 Questions techniques |
|||
1. |
Donner les raisons de la réactivation ou de la reprise de l’exploitation et décrire les procédés envisagés pour la réactivation. |
|
|
2. |
Indiquer la date de réactivation de l’usine de traitement. |
|
|
3. |
Décrire les dispositions relatives à la gestion du changement. |
|
|
4. |
Décrire l’état général de l’équipement à réactiver. |
|
|
5. |
Décrire l’état des instruments. |
|
|
6. |
Indiquer les conditions de conservation de l’équipement. |
|
|
7. |
Décrire les inspections et essais requis avant la réactivation. |
|
|
I.2.2 Évaluation environnementale et socioéconomique |
|||
1. |
Décrire la manière dont les effets ont déjà été pris en compte par la Commission dans le cadre d’une évaluation environnementale et socioéconomique. |
|
|
2. |
Si les effets environnementaux et socioéconomiques n’ont pas déjà été pris en compte dans une telle évaluation, fournir l’information exigée à la section A.2. |
|
|
I.2.3 Questions économiques |
|||
1. |
Fournir l’information économique nécessaire exigée à la section A.3. |
|
|
Rubrique K – Désaffectation (article 45.1 du RPT)
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
K.1 Désaffectation d’un pipeline |
|||
Généralités |
|||
1. |
Une description complète de tout pipeline et de toute installation visés par la désaffectation. Dans le cas d’un pipeline, la description doit comprendre, entre autres, l’historique des produits transportés, et la longueur, le diamètre, l’épaisseur de la paroi et le type de revêtement du pipeline. Tout autre renseignement pertinent concernant le pipeline et l’installation et leur exploitation susceptible d’aider la Commission à évaluer la demande de désaffectation. |
|
|
2. |
Les raisons de la désaffectation du pipeline et de l’installation, y compris une description de tout pipeline et de toute installation adjacents qui gêne la cessation d’exploitation, le cas échéant. Voir la section 3.2 et la section 3.5 du présent guide. |
|
|
3. |
Des cartes ou des plans du site à une échelle appropriée montrant l’emplacement et la dimension de l’emprise pipelinière et de toute installation à désaffecter. |
|
|
4. |
Les données numériques sur l’emplacement de tout pipeline et de toute installation visés par la désaffectation. Les données doivent représenter fidèlement l’emplacement des tronçons pipeliniers et de l’emprise, ou de l’empreinte des installations, et elles peuvent provenir de toute source disponible. |
|
|
5. |
La description de toute aire de travail temporaire requise pour les activités liées à la désaffectation, y compris l’emplacement et les dimensions de celle-ci. |
|
|
6. |
Des cartes réalisées à partir de photomosaïques ou des cartes-tracés montrant l’emprise pipelinière et toute installation superposée sur des images satellites ou aériennes, ainsi que toute aire de travail temporaire. Si elles ne sont pas disponibles, fournir des photos de l’emprise pipelinière et des installations. |
|
|
7. |
Indiquer tout service qui serait interrompu à la suite de la désaffectation proposée. Si l’interruption du service pourrait avoir une incidence défavorable sur une partie commerciale ou un autre utilisateur, fournir la preuve que :
|
|
|
8. |
Un exposé des méthodes possibles de désaffectation (abandon sur place, enlèvement, segmentation, remplissage) envisagées et une justification de la ou des méthodes retenues, y compris la façon dont des facteurs comme l’utilisation actuelle et future des terres, la sécurité, les effets sur les droits des peuples autochtones, l’incidence de la désaffectation proposée sur les personnes et les collectivités, la propriété, les accords d’acquisition ou de location de terrains, les ouvrages de génie civil touchés et susceptibles de l’être, l’environnement et l’économie ont été cernés, examinés et gérés. |
|
|
9. | La description des activités proposées à réaliser pour désaffecter le pipeline et toute installation. |
|
|
10. |
Le calendrier proposé pour les diverses activités de désaffectation à réaliser, y compris la remise en état, s’il y a lieu. |
|
|
11. |
Un plan de surveillance décrivant le type, la fréquence et la durée de la surveillance de tout pipeline et de toute installation qui demeureront en place. Ce plan devrait inclure les aspects liés au maintien de l’épaisseur de la couverture et les risques environnementaux et socioéconomiques éventuels attribuables à l’abandon sur place du pipeline désaffecté (p. ex., renardage, affaissement du sol et mise à nu de la conduite) déterminés lors des activités d’évaluation environnementale et socioéconomique et de mobilisation de la société. |
|
|
12. |
Le calendrier prévu des futures activités de cessation d’exploitation pour chaque pipeline et chaque installation à désaffecter, s’il est connu. |
|
|
Aspects techniques |
|||
1. |
Pour tout pipeline devant être désaffecté, fournir les confirmations demandées ci-après et expliquer comment les résultats ont été ou seront atteints et maintenus :
|
|
|
2. |
Si la protection cathodique n’est pas maintenue, déterminer si les anodes des dispositifs de mise à la terre seront enlevées ou laissées en place et justifier cette décision. |
|
|
Évaluation environnementale et socioéconomique |
|||
1. |
Décrire le contexte biophysique et socioéconomique à l’emplacement du projet. Indiquer si la désaffectation proposée se trouve sur le territoire domanial. |
|
|
2. |
Remplir le tableau des interactions environnementales et socioéconomiques (voir le tableau K-1 de la présente rubrique) relativement aux méthodes de désaffectation privilégiées, ou fournir une évaluation environnementale et socioéconomique. |
|
|
3. |
Fournir une copie de l’évaluation environnementale de site, phase I qui a été réalisée pour l’emprise pipelinière et toute installation connexe, conformément aux directives de la plus récente version de la norme CSA Z768. L’évaluation environnementale de site, phase I doit recenser toutes les zones de contamination existante ou potentielle et comprendre une évaluation de la situation pour toute contamination existante et documentée ou toute contamination passée et assainie. Fournir la liste des sites contaminés déjà signalés dans l’emprise pipelinière et à l’emplacement des installations connexes, y compris les numéros d’activité d’assainissement attribués par la Régie. |
|
|
4. |
Si l’évaluation environnementale de site, phase I révèle qu’il faut passer à la phase suivante, fournir un exemplaire du plan relatif à l’évaluation environnementale de site, phase II qui décrit les méthodes qui seront adoptées pour enquêter sur toute contamination existante ou potentielle détectée dans le cadre de l’évaluation environnementale de site, phase I, y compris les méthodes d’échantillonnage. L’évaluation environnementale de site, phase II doit être menée conformément à la plus récente version de la norme CSA Z769-00 – Évaluation environnementale de site, phase II. |
|
|
5. |
Fournir un plan de protection de l’environnement ou une description des méthodes de protection de l’environnement, des mesures d’atténuation et des engagements qui seront mis en œuvre pendant les activités de désaffectation, notamment les activités d’assainissement, de remise en état et de surveillance de la remise en état afin d’éviter ou de réduire au minimum les effets environnementaux et socioéconomiques négatifs éventuels. Le degré de précision des renseignements fournis sera fonction de la nature et de la portée du projet. |
|
|
6. |
Fournir un plan décrivant de quelle façon le pipeline et les installations désaffectés seront surveillés durant la période entre la désaffectation et la cessation d’exploitation. |
|
|
Mobilisation |
|||
1. |
Fournir un résumé des activités de mobilisation menées auprès des personnes et des communautés susceptibles d’être touchées par la désaffectation proposée, notamment :
|
|
|
2. |
Fournir à toutes les personnes et communautés susceptibles d’être touchées par la désaffectation proposée un avis indiquant la date du dépôt de la demande auprès de la Régie, transmis dans les 72 heures suivant ce dépôt, ainsi que des renseignements précisant où trouver la demande et les documents s’y rattachant sur le site Web de la Régie. |
|
|
3. |
Fournir un plan montrant comment la consultation des personnes et des communautés touchées sera maintenue durant la période entre la désaffectation et la cessation d’exploitation. |
|
|
Terrains |
|||
1. |
Décrire tout droit foncier qui devra être acquis pour la désaffectation, y compris l’emplacement et la superficie de ceux qui devront être acquis ou loués pour, par exemple, des aires de travail temporaires. Décrire (par exemple dans un tableau) le régime foncier le long de l’emprise, y compris la longueur approximative des tronçons de pipeline qui sont situés respectivement le long des terres franches et des terres publiques fédérales ou provinciales. Pour de plus amples renseignements, consulter la section A.4 du présent guide. |
|
|
Questions économiques et financières |
|||
Coûts de la désaffectation |
|||
1. |
Décrire la méthode et les hypothèses utilisées pour estimer les coûts. Indiquer et décrire toute demande présentée aux termes de l’article 183 ou 214. |
|
|
2. |
Fournir une estimation des futurs coûts annuels moyens des activités à réaliser suivant la désaffectation. |
|
|
3. |
Expliquer si le coût estimatif de la cessation d’exploitation du réseau pipelinier a été modifié pour la désaffectation des installations (si oui, préciser comment) et décrire toute incidence sur le coût total estimatif pour le réseau pipelinier de la cessation d’exploitation des installations qui restent. |
|
|
Exposition à des passifs futurs |
|||
1. |
La description des passifs futurs comprenant ce qui suit :
|
|
|
Financement |
|||
1. |
Confirmer la disponibilité des fonds pour les travaux de désaffectation et les futurs travaux de cessation d’exploitation définitive, et inclure une description à jour du financement, des garanties financières ou des autres dispositions pour couvrir les coûts. |
|
|
2. |
Décrire, dans le cas où le pipeline continuera de fournir des services à des tiers expéditeurs, le traitement tarifaire prévu et l’incidence sur les droits. |
|
|
3. |
Expliquer comment le plan de désaffectation se compare au plan de cessation d’exploitation pour les installations ou le site. |
|
|
K.2 Demande d’accès aux fonds de la fiducie pour financer la cessation d’exploitation |
|||
1. |
Consulter la section B.3 pour des renseignements sur l’accès aux fonds pour les activités de désaffectation. |
|
|
Rubrique N – Demandes de révision, d’annulation ou de nouvelle audition
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
1. |
La demande doit être formulée par écrit, signée par le demandeur (la personne qui demande la révision ou la nouvelle audition) ou son représentant autorisé, déposée auprès de la Régie et signifiée à toutes les parties à la procédure initiale ayant donné lieu à la décision ou à l’ordonnance à l’égard de laquelle une demande de révision ou une nouvelle audition est demandée. |
|
|
2. |
La demande doit contenir les renseignements suivants :
|
|
|
Rubrique O – Demandes de modification et mises à jour sur le projet
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
O.1.2 Exigences de dépôt relatives aux changements de dénomination sociale (lorsqu’aucun changement de propriétaire, aucune cession ou prise à bail, ni aucune fusion ne surviendra) aux termes de l’article 181 de la LRCE |
|||
1. |
Indiquer le changement de dénomination sociale, y compris toutes les anciennes dénominations sociales connues. |
|
|
2. |
Fournir une liste de tous les instruments de réglementation, y compris les ordonnances et les certificats, qui devront être modifiés. |
|
|
3. |
Présenter une mise à jour des documents liés aux exigences en matière de ressources financières et au financement de la cessation d’exploitation, au besoin, pour tenir compte du changement de dénomination sociale, notamment :
|
|
|
4. |
Fournir une ou plusieurs cartes montrant toutes les installations visées par le changement de dénomination sociale (voir la section 1.12). |
|
|
5. |
Inclure dans sa demande de modification une lettre signée par le dirigeant responsable de la société confirmant le changement de dénomination sociale demandé. |
|
|
O.2 Modifications |
|||
1. |
Un résumé concis des changements que le demandeur demande à la Régie d’évaluer. |
|
|
2. |
Tous les détails de la conception nécessaires liés aux changements proposés. |
|
|
3. |
Une déclaration indiquant que la demande de modification ne donnera lieu à aucun changement important à l’information économique sur les installations, ou des documents ou des renseignements expliquant les changements à l’information économique sur les installations, s’il y a lieu. |
|
|
4. |
Tout document ou renseignement à l’appui pour expliquer et appuyer les changements. |
|
|
5. |
Les renvois pertinents au Guide de dépôt, s’il y a lieu. |
|
|
Rubrique P – Droits et tarifs
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
P.1 Coût du service |
|||
1. |
Description des mesures prises avec les parties pour discuter des questions en jeu et tenter d’arriver à un règlement négocié. |
|
|
2. |
Tableau récapitulatif du coût de service total indiquant les montants pour l’année de base, l’année courante et l’année d’essai ainsi que la variation d’une année à l’autre des éléments de coût suivants :
|
|
|
3. |
Analyse de chacun des éléments de coût ci-dessus, par grande catégorie de coûts, et explication de toute variation importante d’une année à l’autre. Coûts répartis entre entités réglementées et non réglementées comprenant les coûts bruts, les coûts répartis, la méthode de répartition et une justification. |
|
|
4. |
Tableaux montrant le calcul des soldes mensuels des comptes de report, ainsi que le calcul des frais financiers connexes, qui précisent les montants réels et les montants estimés |
|
|
5. |
Tableau de rapprochement des ajouts aux comptes d’installation et des ajouts au titre de la déduction pour amortissement aux fins de l’impôt sur le revenu, pour l’année de base, l’année courante et l’année d’essai. |
|
|
6. |
Tableau qui détaille les changements au solde de l’impôt reporté, pour l’année de base, l’année courante et l’année d’essai. |
|
|
7. |
Préciser le coût estimatif total de la cessation d’exploitation de même que la période de prélèvement pendant laquelle les revenus seront accumulés. |
|
|
P.2 Base tarifaire |
|||
1. |
Tableaux qui détaillent la base tarifaire accompagnés des hypothèses et des calculs concernant les installations ajoutées et mises hors service, et le fonds de roulement en espèces |
|
|
P.3 États financiers |
|||
1. |
Rapport annuel aux actionnaires courant. Rapport annuel aux actionnaires courant de la société mère, s’il y a lieu. |
|
|
2. |
États financiers pour l’année de base ainsi qu’une explication des principales hypothèses retenues dans la préparation des états. |
|
|
P.4 Coût du capital |
|||
1. |
Capitaux investis. La demande doit déterminer la source des capitaux, notamment les soldes impayés par catégorie de capitaux et par année, investis dans la base tarifaire du réseau et dans toute usine en construction au cours des cinq dernières années et de toute année visée par la demande. La demande doit également décrire toute caractéristique pertinente de chaque catégorie et source de capitaux. |
|
|
2. |
Méthodologie, techniques, méthodes et modèles. La demande doit inclure une description de la méthodologie utilisée pour estimer le coût du capital et le rendement global de même que les techniques, méthodes et modèles qui la composent. |
|
|
3. |
Méthodologie pour les éléments justificatifs. La demande doit inclure la justification des éléments justificatifs spécifiquement sélectionnés qui sont utilisés dans l’estimation du coût du capital. |
|
|
4. |
Frais de la dette. La demande doit décrire et justifier le financement proposé pour les frais de la dette, dans le cadre du taux de rendement de la base tarifaire. La demande doit également décrire en détail, avec les tableaux à l’appui, le calcul pour le recouvrement de la dette au cours de toute année visée par la demande. |
|
|
5. |
Risque commercial. La demande doit contenir une évaluation détaillée des risques commerciaux que court le demandeur, notamment les risques relatifs au marché, à l’approvisionnement, à la concurrence, à l’exploitation et à la réglementation. |
|
|
6. |
Risque financier. La demande doit contenir la description et la justification de la façon dont le demandeur a examiné les risques financiers dans l’estimation du coût du capital et dans l’établissement du taux de rendement et de la structure du capital proposés (le cas échéant). La demande doit également décrire les autres méthodes d’évaluation des risques financiers, la façon dont ces autres solutions ont été incorporées à l’analyse ou la raison pour laquelle elles n’ont pas été ajoutées à celle-ci. |
|
|
7. |
Actifs assujettis à la réglementation. La demande doit inclure une évaluation de haut niveau des répercussions qu’ont les autres actifs et passifs du demandeur ou de la société mère sur le coût du capital pour les installations visées (le cas échéant), en tenant compte du principe de l’entité autonome. |
|
|
8. |
Sociétés ou actifs comparables. Lorsque l’estimation du coût du capital est basée sur des sociétés ou des actifs comparables, la demande doit contenir une analyse des risques commerciaux que court chacune de ces sociétés ou chacun de ces actifs comparables, y compris des risques relatifs au marché, à l’approvisionnement, à la concurrence, à l’exploitation et à la réglementation, ainsi que tout rajustement apporté ou examiné pour accroître la comparabilité. |
|
|
9. |
Données relatives à d’autres pays. Dans le cas où une demande fait référence à des données financières provenant de pays autres que le Canada, le demandeur doit fournir une évaluation des conséquences d’utiliser ces données plutôt que des renseignements propres au Canada; les répercussions analysées doivent comprendre, sans s’y limiter, l’incidence de toute différence dans les régimes fiscaux, les devises, la bourse des valeurs mobilières, le risque réglementaire et les risques du marché. La demande doit également contenir une évaluation sur le besoin et la façon d’effectuer les rajustements aux données de ces autres pays. |
|
|
10. |
États financiers. Le demandeur doit inclure ses plus récents états financiers vérifiés et les notes afférentes ou, lorsque cela n’est pas possible, ceux de sa société mère. |
|
|
11. |
Cotes de solvabilité. Le demandeur doit inclure les deux plus récents rapports de solvabilité délivrés par chacune des agences de notation reconnue, notamment DBRS, Moody’s, Standard & Poor’s et Fitch. Lorsque cela n’est pas possible, le demandeur doit fournir les rapports de solvabilité de sa société mère. |
|
|
12. |
Rendement et structure du capital passés. La demande doit contenir une description et un état (le cas échéant) des données ci-dessous pour les cinq dernières années :
|
|
|
13. |
Émission de titres. La demande doit contenir, pour les cinq dernières années, une description des dettes, droits sur l’actif ou autres formes d’émission de titres, du produit net et brut de la société et de leur utilisation. |
|
|
14. |
Tableau récapitulatif. La demande doit contenir pour toute année visée par la demande un tableau récapitulatif illustrant les taux de rendement demandés pour chaque catégorie de capital (le cas échéant), la structure présumée du capital (le cas échéant) et le calcul du rendement sur la base tarifaire. |
|
|
15. |
Norme du rendement équitable. La demande doit clairement démontrer comment le rendement total du capital proposé répond à toutes les exigences relatives à la norme de rendement équitable. |
|
|
P.5 Droits et tarifs |
|||
1. |
Description concise du réseau pipelinier et des activités, y compris une carte du réseau montrant les zones tarifaires et les régions de livraison |
|
|
2. |
Méthode de conception des droits visée par la demande et justification de tout changement proposé |
|
|
3. |
Tableau comparatif des revenus de l’année d’essai associés à chaque catégorie ou type de services, suivant les barèmes de droits en vigueur et ceux qui sont proposés |
|
|
4. |
Description des révisions proposées au tarif, avec justification et tableaux comparatifs illustrant les changements proposés par rapport aux tarifs en vigueur |
|
|
P.7 Coûts de cessation d’exploitation |
|||
1. |
Dans sa demande, la société devrait inclure tout changement lié au financement de la cessation d’exploitation. Elle doit aussi justifier de tels changements, notamment ceux liés aux coûts estimatifs totaux de la cessation d’exploitation, ainsi que la façon dont les fonds seront mis de côté ou prélevés, en précisant le rythme des prélèvements. |
|
|
Rubrique Q – Autorisations d’exporter
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
Demandes de licences d’exportation de gaz naturel (y compris le GNL) |
|||
1. |
La source et le volume du gaz à exporter. |
|
|
2. |
Une description des sources d’approvisionnement, y compris celles en gaz au Canada, auxquelles le marché canadien devrait avoir accès (avec hypothèses sous-jacentes) pendant la durée de la licence demandée. |
|
|
3. |
Une description des besoins en gaz prévus (la demande) au Canada (avec hypothèses sous-jacentes) pendant la durée de la licence demandée. |
|
|
4. |
Les effets des volumes d’exportation proposés sur la capacité des Canadiens de répondre à leurs propres besoins en gaz. |
|
|
Rubrique R – Transfert de propriété, cession ou prise à bail ou fusion
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
Société se dessaisissant des installations |
|||
1. |
La nature de la transaction. |
|
|
2. |
Une carte indiquant le tracé du pipeline et les installations pertinentes en amont et en aval, ainsi que toute installation susceptible d’être laissée en plan. |
|
|
3. |
La confirmation qu’une copie des documents a été remise aux nouveaux propriétaires de l’installation. |
|
|
4. |
Le montant estimatif de la cessation d’exploitation des installations. |
|
|
Société se portant acquéreur des installations |
|||
1. |
Le nom du nouveau propriétaire et exploitant du pipeline, y compris les coordonnées des personnes-ressources. |
|
|
2. |
Le coût historique, l’amortissement passé en charges et la valeur comptable nette de l’actif. |
|
|
3. |
Le prix d’achat de l’actif. |
|
|
4. |
L’utilisation à long terme prévue des installations. |
|
|
5. |
Tout changement aux conditions de service, y compris l’incidence prévue sur les droits. |
|
|
6. |
Un plan exposant en détail comment le demandeur obtiendra l’information ou les dossiers nécessaires pour maintenir et exploiter les installations en toute sécurité. |
|
|
Rubrique S – Accès à un pipeline
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
1. |
Fournir un exposé détaillé des circonstances à l’origine de la demande. |
|
|
2. |
Fournir une copie de toute la correspondance pertinente entre le demandeur, l’exploitant de l’installation visée par la demande et toute autre partie susceptible d’être touchée par la demande. |
|
|
3. |
Les demandes visant à obtenir une exemption des dispositions du paragraphe 239(1) doivent démontrer :
|
|
|
4. |
En ce qui concerne une demande présentée aux termes du paragraphe 239(3), le demandeur devrait fournir une description des installations que la société pipelinière devrait aménager, y compris une estimation des coûts. |
|
|
Rubrique T – Autorisation de mise en service
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
Pipeline ou section de pipeline |
|||
|
|
|
|
Réservoir |
|||
|
|
|
|
Rubrique U – Renseignements déposés à l’égard des plan, profil, livre de renvoi et des avis
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
U.1 Plan, profil et livre de renvoi (« PPLR ») |
|||
|
Les PPLR répondent-ils aux exigences de l’article 199 de la LRCE? |
|
|
|
De plus, les plan et profil doivent être dessinés à l’échelle 1/10 000 ou à une plus grande échelle et, s’il y a lieu, doivent indiquer ce qui suit :
|
|
|
U.2 Avis visés à l’article 201 |
|||
|
Exigences dont il est fait mention à l’article 201 de la LRCE. |
|
|
|
Exigences dont il est fait mention à l’article 50 des Règles. |
|
|
1. |
Déposer une copie de l’avis qui sera signifié aux propriétaires de terrains. |
|
|
2. |
Fournir une copie de l’avis qui paraîtra dans les publications de la région. |
|
|
3. |
Déposer la liste des publications qui seront utilisées. |
|
|
4. |
Aussitôt après avoir signifié et publié un avis exigé à l’article 201 de la LRCE, le demandeur avise par écrit la Régie des dates de la dernière signification et de la dernière publication. La société doit soumettre une feuille de publication des journaux. |
|
|
U.3 Demande de correction d’une erreur dans les PPLR |
|||
1. |
Une demande déposée aux termes du paragraphe 208(1) de la LRCE doit comprendre :
|
|
|
Rubrique V – Demande de droit d’accès
|
Exigences de dépôt1. | Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
|
Exigences dont il est fait mention à l’article 324 de la LRCE. |
|
|
|
Exigences dont il est fait mention à l’article 55 des Règles. |
|
|
1. |
Un résumé du processus de négociation foncière mené entre le demandeur et le propriétaire des terrains pour lesquels une ordonnance de droit d’accès est demandée. |
|
|
2. |
La date de signification de l’avis transmis au propriétaire des terrains aux termes du paragraphe 322(1) de la LRCE. |
|
|
3. |
S’il y a lieu, la date de signification de l’avis transmis au propriétaire des terrains aux termes de l’article 201 de la LRCE. |
|
|
4. |
Une explication des questions en suspens et des raisons pour lesquelles une entente à l’amiable n’a pas pu être conclue. |
|
|
Rubrique W – Exigences à l’égard des demandes concernant d’autres modes de signification
|
Exigences de dépôt |
Dans la demande? |
Non dans la demande? |
---|---|---|---|
|
Exigences dont il est fait mention aux articles 3, 4 et 5 du Règlement de l’Office national de l’énergie sur la signification. |
|
|
- Date de modification :