La Régie et les communautés autochtones explorent la collaboration pour la surveillance du réseau pipelinier de NGTL

Image en arrière-plan d’une femme et d’un enfant regardant des plantes. Collage d’images comprenant une couverture tissée, un tambour et un paysage où on peut voir un tipi.

Sur cette page

Haut de la page

Activités à ce jour to date

À l’automne 2022, la Régie a communiqué avec les communautés autochtones susceptibles d’être touchées par les quelque 25 000 km de pipelines du réseau de NOVA Gas Transmission Ltd., afin d’amorcer un processus visant à explorer la possibilité d’élaborer conjointement une structure ou un mécanisme pour permettre une collaboration entre la Régie et les communautés autochtones pour la vérification de la conformité et la surveillance de l’ensemble du réseau.

Réunions entre les dirigeants

De décembre 2022 à mars 2023, des dirigeants de la Régie ont rencontré des homologues de communautés autochtones désireuses d’établir des relations avec elle pour discuter de la façon d’élargir la surveillance autochtone à l’ensemble du réseau de NGTL. Le respect et la reconnaissance des protocoles et des dispositions autochtones pour les réunions ont suivi une approche fondée sur les distinctions pour respecter la diversité des communautés autochtones, leur gouvernance, leurs contextes culturels et régionaux (y compris les régions visées par un traité, les régions métisses, etc.). Des renseignements ont été fournis aux communautés autochtones invitées sur l’intention de l’initiative et la disponibilité d’une aide financière pour favoriser leur participation, avant la tenue des réunions.

La Régie a tenu cinq réunions régionales en personne et une réunion virtuelle avec des dirigeants autochtones de communautés susceptibles d’être touchées en Alberta, dans le nord-est et le sud-est de la Colombie-Britannique et dans l’ouest de la Saskatchewan. Ces réunions ont servi de plateforme pour des discussions ouvertes entre les dirigeants de la Régie et ceux des communautés autochtones, l'ensemble des parties reconnaissant l’importance de faire progresser cette initiative.

Un rapport sommaire a été préparé par un comité de rédaction composé de bénévoles des collectivités autochtones ayant assisté aux réunions et des membres du personnel de la Régie. Ce rapport préliminaire, validé par les dirigeants qui avaient pris part aux réunions, fait état des principaux thèmes abordés pendant celles-ci, à savoir :

  • Droits des peuples autochtones, reconnaissance et Réconciliation
  • Mode de vie autochtone – Lien avec la terre
  • Effets cumulatifs et changements climatiques
  • Retombées économiques
  • Collaboration et élaboration conjointe
  • Participation autochtone aux activités de surveillance

 

L’une des personnes présentes, l’Aînée Jeannette Starlight de la Nation Tsuut’ina, prononce quelques mots de sagesse sur l’importance des réunions des dirigeants et du processus de rédaction conjointe et sur ce que cela signifie pour la poursuite de la Réconciliation (audio uniquement disponible en anglais).

Transcription:

*remarques en langue tsuu t’ina*
C’est dans un esprit de compréhension, d’engagement et de prière que je souhaite travailler avec la terre, les énergies qui s’y trouvent ou qui en émanent et tout ce qu’elle englobe.

Je remercie le Créateur pour la beauté de toutes ses créations et les ancêtres qui nous ont légué ces magnifiques terres pour y vivre, survivre et conserver l’énergie diffusée par toutes ces choses, qui nous habitent et qu’il faut observer avec attention, en ouvrant notre cœur pour les conserver en nous et toujours nous souvenir de tout ce qui les accompagne.

Les montagnes, les eaux, les roches, les animaux, les oiseaux, tout ce que le Créateur a mis à notre disposition.

*remarques en langue tsuu t’ina*

Je suis honorée de me retrouver dans votre cercle. C’est une journée très importante pour moi. Heureuse et emballée dès mon réveil, une énergie me transporte depuis que je suis entrée dans ce musée.

C’est parce qu’il y a des changements, beaucoup de changements qui vont se produire ici. Je dois donc contenir mon énergie pour qu’elle ne s’envole pas. Elle a tendance à s’amenuiser ou à s’étioler, car il m’arrive d’en abuser. Il me faut ainsi la contenir. Dans le contexte d’un tel travail en collaboration au sujet des organismes de réglementation de l’énergie, il est évidemment très important d’examiner ces mots. Il s’agit de réglementer l’énergie des terres, de l’air, du feu, des montagnes et de l’eau, de tout en fait.

Comment pouvons-nous vraiment réglementer cela en reconnaissant la portée de toutes ces choses? C’est le Créateur qui en a le contrôle et c’est lui qui aide à tout réglementer. C’est ce que je crois et comprends ici. Ma grand-mère et moi disions toujours de faire attention à tout. Vous devez faire attention, car ce que vous tenez ici, ce qui doit être tenu, ne peut rien laisser en plan.

Cela dit, j’ai vraiment l’impression que ces choses, les mots qui sont écrits sur le papier, ce que j’ai déjà dit d’ailleurs, doivent se matérialiser dans la réalité, de telle manière que toutes les Nations puissent véritablement comprendre ce vers quoi doit tendre le travail et les perspectives autochtones sur l’énergie. D’autres Nations ont leurs propres concepts, idées, prières et compréhension de tout ce travail qu’elles accomplissent elles aussi dans le domaine de l’énergie en rapport avec les terres.

C’est ce que je crois comprendre. Nous avons tous nos propres façons de faire. Nous devons tous collaborer et permettre à toute chose de réintégrer sa juste place, à la bonne énergie comme à toutes ses composantes sur cette terre. Je suis honorée de me retrouver ici. C’est ce que je comprends de tout cela, des mots mis par écrit. C’est pour les générations futures et nous devons poursuivre cette œuvre.

Nous ne savons pas ce que demain nous réserve. Ces mots se doivent donc d’être puissants, même très puissants et compris des générations futures. Nous devons faire en sorte qu’elles regardent ces mots et comprennent exactement ce que tous les Chefs, Premières Nations et peuples autochtones ont dit avant aujourd’hui, en espérant que cela se perpétue.

*remarques en langue tsuu t’ina*

Vous savez, je parle toujours d’énergie et de celle consacrée à ce travail pour s’assurer que les mots rendent parfaitement compte des paroles prononcées par les dirigeants. Il a vraiment fallu s’asseoir et y mettre beaucoup de réflexion, d’émotion, d’énergie, de tout cela pour que les mots se traduisent par l’amélioration de l’immense travail accompli par ces personnes, les Nations, les Métis, en fonction de ce que tous ont dit.

Il faut donc réunir les mots de telle façon qu’ils veuillent dire quelque chose pour les Nations et à l’avenir. Les auteurs ont ainsi abattu un travail colossal en ce sens pour que ces mots soient mis sur papier correctement. Je reconnais l’émotion et l’énergie consacrées à cette tâche. Maintenant, dès que ce sera terminé, approuvé, envoyé et publié, il faudra passer à autre chose.

Je prie pour que ces personnes reprennent le contrôle de toute cette énergie et émotivité afin qu’elles puissent elles-mêmes se retrouver, parce qu’elles ont fait ce travail pendant des années. Maintenant, elles doivent prendre du recul, remettre tout cela à qui de droit et reprendre leur vie en main. C’est là l’objet de mes prières, de mes espoirs et de mes souhaits pour toutes les personnes, afin que ce travail acharné ne s’envole pas en fumée et que leurs paroles soient répétées de génération en génération.

Une dernière chose est que j’aimerais que chacun offre du tabac dans le cadre d’une cérémonie pour tout ce qu’ils ont vu ou cru comprendre en guise de remerciement aux éléments. C’est un juste retour des choses. Cela fait partie d’essayer d’être soi-même de nouveau. En ce sens, c’est ce qu’il faut faire.

Chacun doit rendre son dû à qui de droit. La rivière saura alors se le réapproprier, tout comme la montagne, dans toute leur fraîcheur virginale. Dans cet esprit, prions donc et témoignons de notre reconnaissance.

Ateliers Techniques

De février à avril 2024, la Régie a tenu quatre ateliers en personne et un atelier virtuel avec du personnel technique des communautés autochtones invitées, dans le but de poursuivre le dialogue sur l’élaboration conjointe du mécanisme de collaboration. Les discussions qui ont eu lieu lors des ateliers ont permis de mieux comprendre l’objet et la portée d’un tel mécanisme, ainsi que la façon dont il pourrait être structuré et pourrait fonctionner.

Haut de la page

Activité en cours

Rédaction conjointe du rapport des ateliers techniques

Un comité de rédaction conjointe composé de bénévoles (personnel technique) des communautés autochtones qui ont participé aux ateliers techniques et du personnel de la Régie s’affaire actuellement à rédiger un rapport qui résume ce qui se dégage de crs ateliers.

Ce rapport sommaire sera remis aux participants aux ateliers pour qu’ils le valident. Le rapport final sera ensuite remis à toutes les communautés autochtones invitées à prendre part à cette initiative de collaboration. Le rapport sommaire sera versé sur ce site à la fin de l’automne ou au début de l’hiver.

Haut de la page

Étapes suivantes

Entente

La rédaction conjointe d’une entente pour le mécanisme de collaboration sera éclairée par ce que nous apprendrons pendant les ateliers techniques et par ce que nous avons entendu lors des réunions entre les dirigeants.

Mise en œuvre

Les modalités de la mise en œuvre, y compris le calendrier de mise en œuvre du mécanisme de collaboration, seront établies lors de l’élaboration de l’entente.

Haut de la page

Liens connexes

Avancer ensemble : l’importance des liens – six leçons tirées des réunions des dirigeants autochtones et de la Régie

Élaboration conjointe d’un mécanisme de collaboration avec les peuples autochtones pour l’ensemble du réseau de NGTL 2022

Participation des peuples autochtones aux activités de vérification de la conformité et de surveillance de la Régie pour le projet NGTL 2021

Surveillance autochtone

Lettre ouverte : Engagements de la Régie en cette Journée nationale des peuples autochtones

Réconciliation avec les peuples autochtones

Plan d’action de la Loi sur la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones – Chapitre 17 : Priorités partagées

Profils pipeliniers – NOVA Gas Transmission Ltd.

Top of Page
Date de modification :