Rapport d’activité de vérification de la conformité 1516-481 –Westcoast Energy Inc., exploitée sous la dénomination sociale Spectra Energy Transmission

Type d’activité de conformité : Inspection sur le terrain

No d’activité : 1516-481
Début de l’activité : 2016-03-23
Fin de l’activité : 2016-03-23

No d’activité connexe :  

No d’inspecteur : 2083

No d’incident :  
No de plainte reçue du propriétaire foncier :  

Société : Westcoast Energy Inc., exploitée sous la dénomination sociale Spectra Energy Transmission

Nom des installations : Usine de traitement du gaz Pine River

Province : Colombie-Britannique

Thème(s) : Gestion de la sûreté

Outil de conformité utilisé : Corrigé sur le terrain (non-conformité corrigée) (7)

But

L’activité a été entreprise pour vérifier la conformité aux exigences réglementaires suivantes.

 X  Loi sur l’Office national de l’énergie

    Règlement sur les pipelines terrestres

    Norme CSA Z662 - Réseaux de canalisation de pétrole et de gaz

    Autre :

    Règlement sur l’électricité

 X  Règlement sur les usines de traitement

    Règlement sur le croisement de pipe-lines, partie I

    Règlement sur le croisement de pipe-lines, partie II

 X  Code canadien du travail, partie II

 X  Règlement canadien sur la santé et la sécurité au travail

    Règlement sur la santé et la sécurité au travail (pétrole et gaz)

Observations et discussion

Observations et discussion
Date de la visite Lieu Thème Conformité confirmée
2016-03-23 Usine de traitement du gaz Pine River Gestion de la sécurité Oui
Observations
Constats généraux

Tous les bâtiments sont pourvus de dispositifs de détection d’incendie et de gaz. L’entretien des lieux était satisfaisant partout.

Bâtiment Millwright

L’armoire pour produits inflammables est ventilée vers l’extérieur. La capacité de charge nominale des étagères à la mezzanine était indiquée.

Atelier Millwright

Les protecteurs sur les meules étaient installés, et une affiche à proximité indiquait l’obligation de porter une protection pour les yeux. Le registre d'inspection et le journal de bord du chariot à fourche étaient à jour et en place.

L’armoire pour produits inflammables était ventilée vers l’extérieur.

Les registres d’inspection et le journal de bord du pont roulant étaient en ordre.

Poste de remplissage

Le poste était mis à la terre.

Entrepôt

Les élingues étaient en bon état et leur capacité de charge était indiquée. Les registres d’inspection et le journal de la table élévatrice à ciseaux étaient en ordre.

La capacité de charge nominale des étagères à la mezzanine était indiquée.

Bâtiment d’entreposage du matériel

Les registres d’inspection et le journal du pont étaient en ordre.

Poste de sauvetage

Le poste de sauvetage abrite le véhicule d’intervention en cas d’urgence, une ambulance et un véhicule de service pour gaz non corrosif.

Atelier de soudage et de raccord de tuyauterie

Le registre d'inspection et le journal de bord des ponts roulants étaient en place.

Bâtiment du générateur de service A/B

Ce bâtiment abrite deux turbogénérateurs et deux générateurs auxiliaires. Ces turbogénérateurs fournissent à l’usine toute l’électricité dont elle a besoin. L’usine n’est pas raccordée au réseau de BC Hydro.

Les turbines à gaz sont équipées de systèmes de lutte contre les incendies à anhydride carbonique. L’armoire pour produits inflammables était ventilée vers l’extérieur.

Bâtiment de service A/B

Il y avait deux douches et deux bassins oculaires dans le bâtiment.

Les lieux d’entreposage des lubrifiants et autres produits chimiques comportaient une enceinte de confinement secondaire.

On a observé une fuite d’un tuyau de vapeur. La société a indiqué qu’il s’agissait d’une nouvelle fuite qui n’avait pas encore été détectée. Elle a installé un cordon de sécurité pour informer du danger et tenir les travailleurs à l’écart.

Installation de soufre A/B

Une fuite de souffre antérieure avait été convenablement nettoyée.

Un écriteau installé sur un échafaudage mis en place depuis un certain temps pour effectuer des réparations sur un compensateur de dilatation à soufflet rappelait aux travailleurs la nécessité d’inspecter l’appareil avant de s’en servir.

Salle de contrôle

Les opérateurs étaient à l’œuvre dans la salle de contrôle. Ils ont déclaré qu’il y a toujours au moins deux opérateurs sur place pour veiller au fonctionnement de l’usine. La salle de contrôle comporte un tableau d’arrêt d’urgence permettant d’arrêter toute l’usine ou certains secteurs seulement, selon le besoin.

Bâtiment de traitement TEG A/B

Le bâtiment était propre; les extincteurs d’incendie, correctement installés et dotés des étiquettes d’inspection mensuelle; et il y avait un bassin oculaire.

Bâtiment de traitement Train 3

L’entretien du bâtiment était impeccable.

On a observé la présence de protecteurs sur toutes les pièces rotatives des pompes. Il y avait une douche et un bassin oculaire dans le bâtiment.

Les registres d’inspection et le journal de bord du pont roulant de cinq tonnes étaient en ordre.
L’observation fait-elle référence au Code canadien du travail ou à ses règlements? Non

Information caviardée conformément au paragraphe 144(5) du Code canadien du travail 

Information caviardée conformément au paragraphe 144(5) du Code canadien du travail 

Information caviardée conformément au paragraphe 144(5) du Code canadien du travail 

Information caviardée conformément au paragraphe 144(5) du Code canadien du travail 

Information caviardée conformément au paragraphe 144(5) du Code canadien du travail 

Information caviardée conformément au paragraphe 144(5) du Code canadien du travail 

Information caviardée conformément au paragraphe 144(5) du Code canadien du travail 


Résumé de l’activité de conformité

Information caviardée conformément au paragraphe 144(5) du Code canadien du travail 

Information caviardée conformément au paragraphe 144(5) du Code canadien du travail 

Information caviardée conformément au paragraphe 144(5) du Code canadien du travail 

Information caviardée conformément au paragraphe 144(5) du Code canadien du travail 

Information caviardée conformément au paragraphe 144(5) du Code canadien du travail 

Information caviardée conformément au paragraphe 144(5) du Code canadien du travail 

Information caviardée conformément au paragraphe 144(5) du Code canadien du travail 

La présente fait état des cas de non-conformité aux exigences réglementaires ou aux engagements pris par la société qui ont été observés par l’inspecteur pendant l’activité de vérification de la conformité. Si les mesures correctives exigées ont été instaurées au plus tard à la date d’achèvement fixée, l’affaire est considérée comme réglée. L’inspecteur se penchera sur toute situation de non-conformité n’ayant pas été rectifiée et pourra transmettre le dossier au personnel de l’Office chargé de l’exécution.

517, Dixième Avenue S.-O., Calgary (Alberta)  T2R 0A8
Téléphone : 403-292-4800   Sans frais : 1-800-899-1265

Date de modification :